Кандидатствай за преводач
Страница 1 от 3 • Share •
Страница 1 от 3 • 1, 2, 3 
Кандидатствай за преводач
Търсим преводачи с добри познания по английски или испански език.

Изискванията са да знаете езика достатъчно добре за правене на приятен за четене превод (не директен с първото значение, което думата може да има, а верен, спрямо значението в текста) и да се справяте със задачите си в поставените срокове, които в никакъв случай няма да бъдат прекалено малки и ще са съобразени с времето, което имате за преводи.
Желателно е да пишете и грамотно на български, но текстовете винаги минават през редактори, така че тези грешки ще бъдат поправяни в процеса на действие по превода.
Запишете се тук и ние ще се свържем с вас. При желание, можете да ни изпратите (с лично съобщение на мен) и малък откъс от текст, превеждан от вас.

Изискванията са да знаете езика достатъчно добре за правене на приятен за четене превод (не директен с първото значение, което думата може да има, а верен, спрямо значението в текста) и да се справяте със задачите си в поставените срокове, които в никакъв случай няма да бъдат прекалено малки и ще са съобразени с времето, което имате за преводи.
Желателно е да пишете и грамотно на български, но текстовете винаги минават през редактори, така че тези грешки ще бъдат поправяни в процеса на действие по превода.
Запишете се тук и ние ще се свържем с вас. При желание, можете да ни изпратите (с лично съобщение на мен) и малък откъс от текст, превеждан от вас.
_________________
-Аз каквам чия ще бъдеш!-изкрещя силният му глас, а ръката стискаща
рамото ми ме отблъсна силно назад.

Паднах в краката му, стенейки от болката, която ми причиняваше.
-Нямаш право да бъдеш с друг! Нямаш право да бъдеш с друг!
[20:29:39] bye / die says: super ira rulz ya all

...beyond the new moon...- [twilight fanpire]
![[twilight fanpire] [twilight fanpire]](http://i163.photobucket.com/albums/t291/hisince/twrang7-1.png)
-

Мнения: 7296
Age: 18
Местожителство: Little Forks Town
Регистриран на: 07.06.2008

Re: Кандидатствай за преводач
Запис! Въпреки че съм нова във форума, ще се радвам да превеждам от английски, скоро ще изпратя и откъс от текст преведен от мен.
Fire dancer- little fanpire

- Мнения: 15
Регистриран на: 07.10.2010
Re: Кандидатствай за преводач
И аз се записвам!
Искам да питам 1.Какво ще се превежда? и 2.Защо не дадете един текст,които всички записани да преведат?
Искам да питам 1.Какво ще се превежда? и 2.Защо не дадете един текст,които всички записани да преведат?

angel_tears- spidermonkey

-

Мнения: 108
Age: 18
Местожителство: Plovdiv
Регистриран на: 09.03.2009
Re: Кандидатствай за преводач
angel_tears,
общият текст за превод е добра идея. При предния ни подбор на преводачи (за книгите на Майър) изпробвахме този метод. Ще го имаме в предвид като добавка в правилата за преводач.
Колкото до преводите, за момента превеждаме допълнителни материали към Братството на черния кинжал и поредица книги на Ришел Мийд, но поради заетостта на преводачите ни работата върви по-бавно. С нови попълнения в екипа ще възвърнем темпото. Предстоящи идеи за преводи имаме, но те ще останат изненада за момента.
Питайте, ако има друго.
Fire dancer,
ще чакаме примерен превод и от теб.
общият текст за превод е добра идея. При предния ни подбор на преводачи (за книгите на Майър) изпробвахме този метод. Ще го имаме в предвид като добавка в правилата за преводач.
Колкото до преводите, за момента превеждаме допълнителни материали към Братството на черния кинжал и поредица книги на Ришел Мийд, но поради заетостта на преводачите ни работата върви по-бавно. С нови попълнения в екипа ще възвърнем темпото. Предстоящи идеи за преводи имаме, но те ще останат изненада за момента.
Питайте, ако има друго.
Fire dancer,
ще чакаме примерен превод и от теб.
_________________
-Аз каквам чия ще бъдеш!-изкрещя силният му глас, а ръката стискаща
рамото ми ме отблъсна силно назад.

Паднах в краката му, стенейки от болката, която ми причиняваше.
-Нямаш право да бъдеш с друг! Нямаш право да бъдеш с друг!
[20:29:39] bye / die says: super ira rulz ya all

...beyond the new moon...- [twilight fanpire]
![[twilight fanpire] [twilight fanpire]](http://i163.photobucket.com/albums/t291/hisince/twrang7-1.png)
-

Мнения: 7296
Age: 18
Местожителство: Little Forks Town
Регистриран на: 07.06.2008

Re: Кандидатствай за преводач
Такам, да кажа и тук хД Записвам се (:
И... Само един въпрос: да ти пращам ли текст или не? И ако да, какъв и кога?
И... Само един въпрос: да ти пращам ли текст или не? И ако да, какъв и кога?

Silence.- totally fanpire

-

Мнения: 4797
Age: 15
Местожителство: Тик-так, тик-так
Регистриран на: 27.04.2009

Re: Кандидатствай за преводач
И аз искам да се запиша, обаче искам да попитам колко ще има за превеждане (на седмица примерно)? И освен това дали може да ми пратите някакъв текст, който да преведа, за да видите дали ви харесва, понеже в момента не мога да си намеря никъде никакъв превод...
Raindrop.- totally fanpire

-

Мнения: 4050
Age: 16
Регистриран на: 14.03.2009
Re: Кандидатствай за преводач
Зависи от времето и възможностите ви. Съобразяваме текста с вашия личен график за всеки персонално, така че няма да сте прекалено натоварени с преводите, които ще ви възглагаме.
Ще изпратим примерен текст за превод до страница максимум. До края на деня ще си ги получите
Ще изпратим примерен текст за превод до страница максимум. До края на деня ще си ги получите
_________________
-Аз каквам чия ще бъдеш!-изкрещя силният му глас, а ръката стискаща
рамото ми ме отблъсна силно назад.

Паднах в краката му, стенейки от болката, която ми причиняваше.
-Нямаш право да бъдеш с друг! Нямаш право да бъдеш с друг!
[20:29:39] bye / die says: super ira rulz ya all

...beyond the new moon...- [twilight fanpire]
![[twilight fanpire] [twilight fanpire]](http://i163.photobucket.com/albums/t291/hisince/twrang7-1.png)
-

Мнения: 7296
Age: 18
Местожителство: Little Forks Town
Регистриран на: 07.06.2008

Re: Кандидатствай за преводач
Здравейте ! Бих искал и аз да се запиша
Владея английски език на едно доста напреднало ниво и смятам, че уменията ми ще са ви от полза 
nrjmutk0- little fanpire

- Мнения: 1
Регистриран на: 29.10.2010
Re: Кандидатствай за преводач
И аз се записвам! Знам езика перфектно, тъй като имам роднини в Англия. Ще се радвам да помогна

vampire™- twilightholic

-

Мнения: 423
Age: 15
Местожителство: In My Dreams
Регистриран на: 19.10.2009
Re: Кандидатствай за преводач
Добре. Ще ви пиша лични съобщения, за да се разберем за пробния текст за превод.
_________________
-Аз каквам чия ще бъдеш!-изкрещя силният му глас, а ръката стискаща
рамото ми ме отблъсна силно назад.

Паднах в краката му, стенейки от болката, която ми причиняваше.
-Нямаш право да бъдеш с друг! Нямаш право да бъдеш с друг!
[20:29:39] bye / die says: super ira rulz ya all

...beyond the new moon...- [twilight fanpire]
![[twilight fanpire] [twilight fanpire]](http://i163.photobucket.com/albums/t291/hisince/twrang7-1.png)
-

Мнения: 7296
Age: 18
Местожителство: Little Forks Town
Регистриран на: 07.06.2008

Re: Кандидатствай за преводач
И аз се записвам, ако не е късно де.. защото доста време е минало май

cullens_fen4e- twilight maniak

-

Мнения: 326
Age: 15
Местожителство: Варна
Регистриран на: 05.06.2009
Re: Кандидатствай за преводач
Ще ти изпратя пробен текст.
Иначе не се тревожете дали е късно. Търсенето на преводачи е постоянно отворено и винаги можете да кандидатствате.
Ако темата не действа за някакъв срок от време, това ще ви бъде предварително съобщено. Сега набирането на преводачи е отворено.
Иначе не се тревожете дали е късно. Търсенето на преводачи е постоянно отворено и винаги можете да кандидатствате.
Ако темата не действа за някакъв срок от време, това ще ви бъде предварително съобщено. Сега набирането на преводачи е отворено.
_________________
-Аз каквам чия ще бъдеш!-изкрещя силният му глас, а ръката стискаща
рамото ми ме отблъсна силно назад.

Паднах в краката му, стенейки от болката, която ми причиняваше.
-Нямаш право да бъдеш с друг! Нямаш право да бъдеш с друг!
[20:29:39] bye / die says: super ira rulz ya all

...beyond the new moon...- [twilight fanpire]
![[twilight fanpire] [twilight fanpire]](http://i163.photobucket.com/albums/t291/hisince/twrang7-1.png)
-

Мнения: 7296
Age: 18
Местожителство: Little Forks Town
Регистриран на: 07.06.2008

Re: Кандидатствай за преводач
Здравейте!
Имам голямо желание да превеждам и мисля, че нивото ми на английски е добро за един фен превод. Записвам се и ще чакам примерния текст.
Имам голямо желание да превеждам и мисля, че нивото ми на английски е добро за един фен превод. Записвам се и ще чакам примерния текст.

grey_eyes- little fanpire

- Мнения: 1
Регистриран на: 01.07.2010
Re: Кандидатствай за преводач
Здравейте,
Аз искам да се запиша за конкурса за преводачи.А дали ще успеете да ми пратите някакъв текст за да видите нивото на английският ми език.
Благодаря
Аз искам да се запиша за конкурса за преводачи.А дали ще успеете да ми пратите някакъв текст за да видите нивото на английският ми език.
Благодаря

p0zaLy- totally fanpire

-
Мнения: 564
Местожителство: Usa, Washington
Регистриран на: 14.02.2009
Страница 1 от 3 • 1, 2, 3 
Similar topics» Кандидатствай за Модератор тук и сега!
» Кандидатствай за преводач
» Кандидатствай за модератор
» Кандидатстване за преводач?
» Мини-преводи
» Кандидатствай за преводач
» Кандидатствай за модератор
» Кандидатстване за преводач?
» Мини-преводи
Страница 1 от 3
Permissions in this forum:
Не Можете да отговаряте на темите








